Program MyVoice pomůže handicapovaným lidem ovládat počítač hlasem

29-04-2005

Čeští vědci vyvinuli program, který umožňuje ovládat počítač hlasem. Lidem s těžkým tělesným postižením tak může zpřístupnit svět internetu a rozšířit možnosti vzdělávání i pracovního uplatnění. Program s názvem MyVoice vyvinuli vědci na liberecké Technické univerzitě. Více uslyšíte od Zdeňky Kuchyňové.

Program MyVoice, foto: ČTKProgram MyVoice, foto: ČTK Program byl navržen tak, aby umožnil prakticky cokoliv, co dokážeme pomocí klávesnice nebo myši, udělat hlasem. Lze spouštět libovolný program, psát, malovat, telefonovat, spouštět radio a televizi, mailovat a používat internet, který pro handicapované lidi představuje často spojení se světem. Program pamatuje i na zábavu. A to vše se ovládá pomocí jednoduchých povelů.

"Probuď se - spusť aplikaci - world - fráze - zpátky - fráze - dobrý den - čárka,"

předvedla program Dita Horokovská, která patří k prvním uživatelům. Ačkoli dívka nemůže kvůli postižení uchopit ani tužku, pomocí jednoduchých povelů může snadno surfovat po síti.

"Můžu být víc samostatná, být na internetu, můžu psát dopisy, e-maily kamarádům, můžu poslouchat písničky, koukat na televizi, prostě skoro všechno co se dá."

Zdál se vám program těžký, za jak dlouho jste ho zvládla?

"Docela rychle. Jde o to naučit se ty povely. Není to těžké, vůbec ne."

Velkou výhodou programu je, že "umí česky", uvedl Jan Nouza z Laboratoře počítačového zpracování řeči Technické univerzity v Liberci. Zatímco pro některé světové jazyky, jako jsou angličtina, francouzština, němčina či japonština, existují komerčně dostupné produkty pro hlasový diktát už několik let, čeština zůstávala pozadu.

"Je to samozřejmě velice složité a důkazem je to, že vlastně žádná velká firma jako IBM s tím prostě pro češtinu nepřišla, protože je to ohebný jazyk, má více než milion slov a tvarů. To je obrovský problém."

Pro srovnání například angličtina má slovních tvarů pouze 50.000. Pro slovo řidič vystačí se třemi tvary /řidič, řidiči, řidičův/. Čeština se všemi pády a skloňováním potřebuje tvarů 120. Dalším problémem je větný pořádek. V angličtině je poměrně pevně dán, v češtině se mohou slova ve větě přeskupovat a smysl se neztrácí.

Otázkami řečové komunikace s počítačem se světový výzkum a vývoj začal zabývat v 60. letech. Profesor Nouza byl patrně v Česku prvním, který v roce 1981 vypracoval na toto téma diplomovou práci.

"V roce 1993 jsem na Technické univerzitě v Liberci založil tým, který se tomu věnuje. V roce 1994 jsme představili první takový relativně jednoduchý kreslicí program ovládaný hlasem. A pak byly další etapy jako dialogový systém, kde můžete po telefonu mluvit s počítačem, prototyp diktovacího systému, systém pro přepis zpravodajských pořadů a tak dále."

Jak si stojí Česká republika v porovnání se světem v této oblasti?

"Myslím si, že stav výzkumu v ČR už je poměrně daleko. Pracujeme v několika evropských projektech a třeba v té oblasti automatického přepisu zpráv patříme k pracovištím, která dnes i předávají zkušenosti některým dalším zahraničním pracovištím."

29-04-2005