“Sois estupendos. Volveré.”

Foto: Pixabay, CC0 Public Domain
0:00
/
0:00

En la emisión de hoy compartiremos en esta cita en Radio Praga lo más comentado en las redes sociales, enviaremos saludos a quienes se conectan con nosotros y por último les presentaremos la pregunta de nuestro mini concurso, Conozca algo interesante.

Foto ilustrativa: Lenka Žižková
Hola queridos amigos, bienvenidos a una nueva cita de Radio Praga.

Nos alegra poder comunicarnos con ustedes de nuevo.

En Praga ya ha salido el sol y se puede sentir que la primavera se está aproximando, aunque las temperaturas siguen siendo bajas.

Los pájaros ya han empezado a cantar y hay más luz cada día. Los deportistas salen a correr a los parques urbanos y la gente parece en general más contenta.

El invierno en Chequia siempre es largo, por eso la gente se alegra mucho cuando hay sol. En checo tenemos varios dichos que se refieren al tiempo. Hay incluso una serie de pronósticos sobre los meses del año.

El pronóstico de febrero, en checo “únor”, dice: “Únor bílý, pole sílí”, lo que significa “En febrero blanco los campos fortalecen”. Esto quiere decir que cuando en febrero nieva y los campos están cubiertos por una capa blanca, la naturaleza y las plantas están descansando para luego traer una cosecha muy abundante.

Kamna,  foto ilustrativa: Maria Hammerich-Maier
Luego hay otro pronóstico que dice “Na Hromnice o hodinu více”, lo que traducido al español es “En Hromnice hay una hora más de luz”. “Hromnice” es el nombre del día festivo que se celebra el 2 de febrero. Esta fecha corresponde a la introducción del Señor al templo.

En el cristianismo popular, Hromnice se convirtió en una importante celebración de la cercana primavera. La fiesta fue asociada asimismo con la protección contra incendios, tormentas y rayos, como lo indica su nombre – “hrom” en checo significa rayo.

Luego en marzo, “březen” se dice “Březen, za kamna vlezem”, o “En marzo nos escondemos detrás de la estufa”. Aunque oficialmente termina el invierno, las temperaturas todavía no suelen ser tan altas.

Y en abril, “duben”, se continúa con “Duben, ještě tam budem”, lo que significa “En abril todavía estaremos detrás de la estufa”. Pues esperemos que no haga tanto frío, porque todos estamos esperando con ilusión la primavera y el verano.

Benedicto Kocian, padre del básquetbol y el vóleibol en Chile

Quisiéramos pasar a la correspondencia que nos han enviado desde todas partes del mundo.

Fuente: MZV
Desde Rio Grande do Sul en Brasil nos escribió nuestro gran amigo, Alberto Hindeburgo Fetter:

“Es con enorme satisfacción y placer que escribo para la renombrada y amable emisora que es Radio Praga Internacional. (…) Me sorprende el notable crecimiento de la economía checa, especialmente en el sector industrial y de servicios”.

En Chequia se está desarrollando mucho el sector de la tecnología. Han surgido nuevos planes de digitalización e innovación, esperemos que la economía siga creciendo en el futuro.

Muchas gracias Alberto por su amable carta y esperamos que se encuentre bien en Brasil.

Recibimos una muy bonita carta de Enric Ballester de España, en la que nos desea felices fiestas de Navidad.

Por la distancia nos ha llegado esta carta con retraso, pero le agradecemos el deseo y le deseamos a usted y toda su familia un próspero año 2019.

Rafael Reyes también nos ha enviado deseos de un feliz año nuevo desde Santiago de Cuba. Muchas gracias, Rafael, nos alegra que esté bien y que siga en sintonía de Radio Praga.

Ana María Kocián  (2014),  fuente: MZV
A la redacción no nos llegan solo cartas escritas. Tuvimos el honor de recibir un libro sobre Benedicto Kocian, el padre del básquetbol y del vóleibol en Chile.

Este libro nos los envió Ana María Kocián desde Santiago de Chile. En el sobre del libro está escrito:

“Este libro es un homenaje a mi padre, hombre de bien, admirado por su templanza de carácter y bondad. Su esforzada vida estuvo dedicada enteramente a difundir la gimnasia y los deportes, para muchos fue más que un Maestro, fue un verdadero Apóstol”.

Además, Ana María nos escribió una dedicatoria personal en la primera página:

“Para Radio Praga en agradecimiento por mantenerme siempre en contacto con la República Checa”.

Ana María, muchísimas gracias por este libro. Los checos somos muy aficionados al deporte, así que resulta interesante aprender sobre cómo se difundió el básquetbol y el vóleibol en Chile.

En nombre del equipo le enviamos cordiales saludos desde la capital checa.

Stará Boleslav, ciudad en la que fue asesinado San Venceslao

Stará Boleslav,  la Iglesia de  San Venceslao,  foto: Hana Němečková,  CC BY-SA 4.0 International
Ahora que hemos comentado su correspondencia pasaremos a un tema de la cultura checa.

¡Quédense con nosotros hasta el final del programa, ya que presentaremos la pregunta de nuestro mini concurso!

Esta vez les hablaremos de la ciudad de Stará Boleslav, en la que fue asesinado el patrono de las Tierras Checas, San Venceslao.

En la ciudad, situada a unos 30 kilómetros de Praga, se encuentran dos edificios eclesiásticos importantes: el templo de la Asunción de la Virgen María y la basílica de San Venceslao, patrono de las Tierras Checas.

En el lugar donde se encuentra esta segunda se hallaba en tiempos remotos la Iglesia de San Cosmes y San Damián. Delante de la puerta de este edificio fue asesinado el príncipe Venceslao por su hermano menor Boleslao, quien se esforzaba por acaparar el poder.

Stará Boleslav,  foto: Barbora Němcová
Los historiadores difieren en cuanto a la fecha del crimen. Algunos dicen que Venceslao falleció en 929. Otros sostienen que el asesinato se produjo seis años más tarde.

Hoy día, una escultura hecha por Matyás Bernard Braun conmemora el asesinato en la iglesia.

En la escultura se puede ver al conde Venceslao que intenta refugiarse en la iglesia, asiendo el aro del portal. Su hermano Boleslao está por encima de él y está a punto de asesinarle.

El original de este aro de la puerta de la iglesia de San Cosmes y San Damián lo pueden ver en la Capilla de San Venceslao en el Templo de San Vito en Praga.

La marca Hanzelka y Zikmund

Nos han escrito también muchos comentarios en nuestra página web de Facebook.

Un artículo que les gustó mucho a los oyentes de Radio Praga fue el que trata sobre el viajero Miroslav Zikmund, quien el 14 de febrero cumplió 100 años.

Mirozlav Zikmund  (a la izquierda) y Jiří Hanzelka con su coche Tatra 87 | Foto: Česká televize
Zikmund recorrió desde muy joven casi todo el mundo, incluida Sudamérica y África.

Viajaba por los países con su compañero Jiří Hanzelka en el famoso modelo del coche Tatra 87. La marca Hanzelka y Zikmund se convirtió en Chequia en un símbolo del mundo detrás de la cortina de hierro.

Varias personas comentaron el artículo, deseándole feliz cumpleaños al famoso aventurero.

Por ejemplo, Norberto Polášek escribió: “¡Espectacular! Yo tenía 5 años cuando él estuvo con mi padre en Posadas (Misiones)”.

Luego Carmen Loaiza, entre otros, comentó: “Felicidades por una vida llena de sorpresas positivas y negativas”.

La biografía de Zikmund de verdad es impresionante. Para algunos de nosotros parece un sueño poder viajar por todo el mundo, además de llegar a vivir 100 años.

Nelcy Remedy Bidart lo resumió diciendo: “Qué historia espectacular”.

Luego publicamos una nota sobre la matanza del cerdo en Chequia. Esta tradición no es tan popular como en la antigüedad, pero continúa en muchos pueblos checos. Silvia Diez nos contó:

Terezín,  foto: Emmanuel Dyan,  CC BY 2.0
“He pasado unos días en Praga y me ha encantado. Sois estupendos y vuestra comida y cerveza increíbles. Pillé la nevada del día 3 de febrero. Y también estuve en Terezín, todavía me duele el corazón. Sois estupendos. Volveré”.

Querida Silvia, nos alegra que haya disfrutado de su estancia en Chequia. Para nosotros es exótica Sudamérica, y para los extranjeros es exótico nuestro país. Es maravilloso que ambas culturas sepan apreciar la otra.

Por otro lado, Vincent Navarro ofreció otro punto de vista a la matanza del cerdo. Dijo: “En España estarían los animalistas dando la vara”.

Aquí también hay gente que no aprueba tales fiestas y tradiciones, y luchan contra ellas. Aun así, la tradición se ha mantenido durante mucho tiempo y tiene sus aficionados.

Tarjetas QSL a sus domicilios

Queridos amigos, ha llegado el momento de agradecer a todos los oyentes que nos han enviado informes de recepción. Muchas gracias a:

Ceferino Campmajo de Santa Fe, Argentina; Gustavo Enrique Luján de Tucumán, Argentina; Graciela Mastrogiacomo de Buenos Aires, Argentina; Reginaldo Anunciacao de Barra Mansa, Brasil; María del Carmen Ramírez Benitez de Cuba; Francisco Llerena Vega de Arequipa, Perú; Yosir Manuel Quijada León de Guayana, Venezuela; y Héctor Frías Jofré de Puente Alto, Chile.

Y de nuestros amigos de España gracias a: Abelard Rodríguez i Llácer de Alcasser, José Luis Barrio de Barcelona, Enric Ballester Burcet de Barcelona, y Juan Carlos Gil Mongío de Zaragoza.

Como confirmación de sus informes les enviaremos nuestras tarjetas QSL a sus domicilios lo más pronto posible.

Y con esto concluimos nuestra cita de hoy. Esperamos sus cartas escritas, también sus comentarios y reacciones en las redes sociales de Facebook y Twitter. Hasta la próxima ocasión, ¡un abrazo para todos!