Soy de aquí, pero también de allá

19-01-2005

En la edición de hoy nos acompaña nuestro colega, Freddy Valverde, jefe de la redacción iberoamericana de Radio Praga. Lo hemos invitado a este programa para que nos cuente cuáles es su visión acerca de la República Checa, tras casi dos décadas de haber partido de su natal Costa Rica. Según explica, siente que dentro de él viven dos personajes: uno muy latinoamericano y otro bien europeo.

Freddy Valverde, jefe de la redacción iberoamericana de Radio Praga (Foto: autor)Freddy Valverde, jefe de la redacción iberoamericana de Radio Praga (Foto: autor) ¿Qué puedes comentarme acerca de tu vida, tus experiencias, en la República Checa?

"Para empezar quisiera decirte que me siento privilegiado por la oportunidad de haber presenciado los cambios políticos en este país - en la antigua Checoslovaquia y posteriormente la República Checa - y además de todo por el hecho de haber sido protagonista de ese proceso, ya que en 1989 también salí a las calles a pedir la caída del régimen comunista. Esa es una de las experiencias más emocionantes que he podido compartir con mis amigos checos desde que llegué a Praga".

Mencionas los cambios que se han producido en este país, pero, ¿Y qué hay de tu persona, sientes que has cambiado tras largos años lejos de tu país?, ¿Te sientes checo o costarricense?

"Ese es un asunto muy curioso. Uno con el correr de los años no lo nota, pero recientemente viaje a mi país y me di cuenta que la época que he pasado en Europa Central ha dejado una huella muy profunda en mi. Por ejemplo, la puntualidad es una de mis virtudes, por lo tanto, para mis compatriota resulto demasiado europeo en mi forma de ser".

Eso quiere decir que has dejado de ser un latinoamericano puro...

"Si, pero lo curioso es que para los checos soy todo lo opuesto. Soy un típico latinoamericano, el más escandaloso al que le gusta la fiesta, el movimiento, los colores más llamativos, etc. Eso produce una suerte de esquizofrenia, como diría un amigo argentino. Uno tiene dos personajes: aquí soy muy latino, allá soy muy europeo".

¿Cómo calificarías tu convivencia con los checos?

"Bueno, tras tanto tiempo viviendo en este país conviviendo con ciudadanos checos, he aprendido y comprendido que existe un punto de vista diferente de ver la vida. Claro está que, igualmente como han dicho muchos invitados hispanohablantes en este programa, al principio es un tanto complicado relacionarse con checos. Especialmente por el idioma. Pero cuando logras aprender checo, te das cuenta que el sentido del humor es muchas veces muy parecido al nuestro".

¿Y que me dices de los aspectos negativos de esta sociedad?

"A mi me cuesta mucho hablar de lo negativo. En todo el mundo hay aspectos rescatables y otros que no nos gustan. Pero más que hablar de lo que a mi me molesta de las personas, me gustaría decir que hay algo a lo que nunca me he podido acostumbrar ni me acostumbraré, me refiero al invierno".

19-01-2005