Les services de traduction de Bruxelles prêts pour la présidence
tchèque de l’UE. Une déclaration de Marc Benedetti, le directeur
général des services de traduction de l’Union européenne, après sa
rencontre avec Alexandr Vondra, le ministre tchèque chargé des Affaires
européennes. L’Union européenne aura assez de traducteurs et
interprètes tchèques. Benedetti a précisé qu’ils étaient au nombre
de 100. Il n’a pas pu préciser combien d’interpètes en tout seraient
utilisés par son service, car le nombre de réunions n’a pas encore
été fixé. Traduction et interprétariat coûtent chaque année 2,40
euros au citoyen européen, a encore précisé Benedetti, soit
l’équivalent d’une tasse de café.