«Истина в вине»

10-02-2005

Сегодня мы поговорим о вине - «víno».

«In vino veritas» - «Ve víně je pravda». «Истина в вине», подумала я, пополняя семейную винотеку - «vinotéka», которая насчитывала всего лишь одну бутылку красного вина - «láhev červeného vína». В Чехии вино очень популярно, а больше всего виноградников - «vinohrady» или «vinice» вы найдете в Южной Моравии. Виноград - «hrozny», или же «hroznové víno» разных сортов, можно увидеть на холмах южной Моравии рядом с деревнями. Винные погреба - «vinné sklípky» здесь есть почти у каждой семьи.

Сушеный виноград - это изюм - «rozinky». Больше всего ценится изюм из винограда без косточек, такой изюм называется «sultánky». Это слово напоминает слово султан - «sultán». Наверное, из стран, где правили султаны и происходит и виноград без косточек. Однако мы останемся у вина.

В связи с недостатком солнца чешские вина не такие сладкие, как допустим, французские или чилийские, поэтому чешский «Cabernet Savignon» знатокам кажется кисловатым. По традиции в Чехии пьют сухие вина - «suché víno» или полусухие - «polosuché víno», реже полусладкие - «polosladké». И только немногие пьют сладкие вина - «sladké víno». По цвету вино различают на красное - «červené víno» и белое - «bílé víno». Каждому нравится что-то свое, но зимой вне конкуренции находится так называемый «svařák» - глинтвейн. Его готовят из красного или белого вина, добавляя корицу - «skořice», сахар - «cukr», гвоздику - «hřebíček».

Вино делают виноделы - «vinař». От количества солнца зависит, какое вино будет в этом году. Чем больше солнца, тем вино слаще. Особое внимание заслуживает молодое вино, которое вы можете купить только осенью, оно называется «burčák». В винных ресторанах - «vinárna» вы «burčák» найдете, но не во всех, зато в погребах он в осеннее время всегда. Надо еще упомянуть о том, каким образом можно вино заказать в ресторане. Оно продается в бутылках, и вы можете заказать всю бутылку - «láhev vína» или если вы чувствуете, что всю бутылку не осилите, то закажите «dvě deci». Слово deci образовано от слова «decilitr» - децилитр, сокращено «dcl» - дл. Если «2 deci» - 200 грамм много, то можно попросить «jednu deci». Однако есть вина, которые в ресторанах никогда не разливаются, а продаются только бутылками. Вы, наверное, догадываетесь о каких винах, идет речь. Это вино игристое - «šumivé víno» и шипучее - «perlivé víno». К таким винам относится, например шампанское - «šampaňské» и в Чехии любимое «Bohemia sekt». Надо отдать должное, производители приспособились требованию рынка и стали производить игристые вина в маленьких бутылках, для ресторанов.

И последнее, о чем хочется вспомнить в рамках сегодняшнего урока, это несколько видов вин чешских виноделов, чтобы вы при случае знали, что, будучи в Чехии, обязательно надо попробовать. Чехи любят «Veltlínské zelené», «Savignon», «Mueller Thurgau», «Rulandské bílé». Из красных вы в меню найдете «Frankovka», «Svatovavřinecké» - что на русский можно перевести как вино святого Лаврентия. К кисловатым винам принадлежат «Rýnský ryzlink» и «Vlašský ryzlink». Поднимая бокал, вспомните о нашем уроке и пейте за здоровье - «Na zdraví!»

10-02-2005