Журналу «Пражские огни» - пять лет!

24-01-2004

Сегодня в гостях у Радио Прага главный редактор журнала «Пражские огни», который выходит в Чехии на русском языке, Марина Обминская.

- Наш журнал существует уже пять лет, и вот в этом новом году, 2004, нам пошел уже шестой год. Мы хоть и не отпраздновали наш пятилетний юбилей, собираемся это сделать весной этого года. Потому что для нас, конечно, это важное событие. Было непросто продержаться эти пять лет, были периоды подъема журнала и были периоды критические, но мы стараемся делать все, что мы можем.

- Марина, как вы думаете, чем журнал «Пражские огни» привлекает читателя?

- Думаю, что очень важно, чтобы от журнала исходила какая-то аура, такая вот добрая аура; чтобы его хотелось взять в руки; чтобы статьи были наполнены глубоким содержанием; чтобы они рассказывали о том, что читателю будет интересно. Наши читатели - это русскоговорящие люди, живущие здесь. Или же это чехи, которые русский язык знают и помнят, - есть у нас и такая аудитория читателей. Поэтому мы стараемся брать такие темы, которые будут интересны им. И еще - туризм. Все знают, что в Праге много русских туристов, которые приезжают сюда полюбоваться красавицей Прагой. И для них мы делаем туристическое приложение к нашему журналу, чтобы им было легче сориентироваться. Даже целые маршруты иногда разрабатываем, как куда пройти, где посидеть в кафе, почувствовать пражскую обстановку. Рассказываем об истории, о памятниках, об интересных людях, о курортах тоже.

- Я думаю, что это, наверное, интересно и полезно также тем, кто живет в Чехии недавно, вы таким образом облегчаете им знакомство с этой страной...

- Да, совершенно верно. Мы получаем письма от читателей, не могу сказать, что очень много, но получаем. И читатели просят нас больше писать о культуре, об истории той страны, где они в данный момент проживают, они хотят больше об этом знать.

- А какие-то интересные материалы последних выпусков, конкретнее...?

- Последний номер, декабрьский, был праздничный, и многие темы были посвящены тому, как в Чехии отмечают Рождество и Новый год. Для меня очень ценным был материал о молодом нашем спортсмене, который занимается новым видом спорта - фитнесс. Вячеслав Виноградов приехал из Казахстана шесть лет назад, начинал с культуризма, потом его заметил чешский тренер, стали работать. И вот достиг таких больших успехов, что вначале стал чемпионом Чехии по фитнесс, а когда я брала у него интервью, он мне рассказывал, что собирается на остров Тенериф, на чемпионат мира. Так получилось, что я уехала в Москву, и интервью закончила, просто пожелав ему удачи на этих соревнованиях. И уже в Москве получила сообщение от своей коллеги: «Марина, он все-таки стал чемпионом мира по фитнесс!» И мне было очень приятно сделать эту маленькую приписочку в конце, что наш юный спортсмен достиг такого большого результата.

- Мне понравилась в этом же выпуске немного лирическая, романтическая история «Поэзия для пассажиров и для меня» о поэзии в метро. Как возникла эта статья?

- Я очень часто, когда ездила в метро, видела в вагоне метро в скромных рамочках совсем нерекламного характера тексты: стихотворения. И даже когда я еще не очень хорошо владела чешским языком, мне очень хотелось вникнуть, понять. Как ни странно, поэтическое слово быстрее доходило до души. Некоторые фразы проникали в душу, как будто бы - не знаю, как сказка, когда возникают на стене какие-то загадочно-таинственные письмена... Я хотела об этом написать, но долго не знала, как же подобраться к этой теме... Написать о ней сухо, что есть такой «Клуб-8», который занимается отбором поэтов и стихов, - мне казалось, что это малоинтересно. И тогда я придумала небольшой рассказик. У людей случилась драма. Они поссорились. И кажется, что нет возможности соединиться, что только чудо их может спасти. Она спускается в метро, и вдруг натыкается на стихи, которые как будто бы для нее и написаны. Так, кстати, часто и бывает, когда нам плохо, и мы ищем помощи, поддержки, мы находим ее в самых неожиданных местах. И она понимает, что эти строки она должна срочно перевести и послать ему самым современным сейчас способом - с помощью текстового сообщения на мобильный телефон. Она посылает ему. Строки трогают его. И он посылает ей в ответ те строки, которые он видит в своем вагоне метро. Таким образом мне просто хотелось передать, что поэзия в метро может быть очень значимой для человека. Потому что транспорт - это то место часто оказывается, где мы чувствуем себя как бы наедине с собой, и тогда эти строки могут очень глубоко проникнуть. В супермаркете, конечно, нет, это невозможно. А в транспорте - да. И мне бы хотелось это видеть и у нас в России. Пока, к сожалению, этого в России нет. А есть масса изречений, которые обогатили бы путешествие людей от работы домой и из дому на работу.

- Марина, а как долго Вы живете в Чехии?

- В Чехии я живу четыре года.

- А чувствуете себя немножко чешкой?

- Нет, наверное, чешкой я себя не чувствую, но благодаря работе в журнале, я чувствую себя уютнее, что ли, при деле. И мне кажется вообще, что наш журнал - по тому, с кем мне приходится встречаться, общаться, - что для многих людей это такая вот отдушина, многие люди тянутся к нам. Среди наших авторов есть люди, которые не писали раньше никогда, но им хочется поделиться своими мыслями, и мне кажется, что им это помогает чувствовать себя здесь хорошо и при деле.

- Марина, а как на Вас влияет работа в «Пражских огнях», как Вы смотрите на Чехию, на Прагу?

- Естественно, я постоянно хожу и естественно примеряю все, что вижу, к нашему журналу. Так было и с поэзией в метро. Если я встречаю интересных людей - очень приятно раскрывать новые таланты, человек тебе благодарен, ты можешь помочь талантливому человеку, можешь о нем написать в журнале.

- Где можно купить ваш журнал? Можно ли его купить и в странах СНГ? Можно ли оформить подписку?

- С этого года наш журнал начинает выходить в Москве, и его можно там купить. Мы планируем распространять журнал и на Украине. В Праге наш журнал вы найдете в крупных книжных магазинах в центре города и в киосках на Вацлавской площади. Кроме того, на последней странице есть подписной купон, так что можно оформить и подписку. И у нас есть читатели из Германии, которые оформили подписку, и теперь будут регулярно получать наш журнал в Германии.

24-01-2004