Пражские молитвы на церковнославянскoм и эсперанто

15-04-2017

Заглянув наугад или вполне целенаправленно в пражский храм во время православной литургии или католической мессы, вы можете попасть на службу, которая идет не только на чешском, но и на русском, украинском, английском, армянском, французском языках. Иностранцы всегда были и остаются составной частью жизни чешской столицы – в Праге их проживает около 170 тысяч. Сегодня мы совершим паломничество сразу по нескольким приходам. С чешским психиатром, доцентом и священнослужителем Ярославом Максмилианом Кашпару, который как писатель известен как Макс Кашпару, мы побеседуем о «премьере» мессы на эсперанто, которую можно назвать «пилотным проектом». Также мы поговорим о том, без чего церкви в Европе не выстоять, зачем нам тишина и почему служителю католической и греко-католической церкви трудно понять Папу Римского Франциска.

В пражской архиепархии служат более сорока священников из других стран – Словакии, Польши, Украины, Болгарии, Испании, Италии и многих других.

Достаточно сложно даже перечислить все языковые и национальные меньшинства, которые объединились в Праге в самостоятельные приходы. Попробуем, однако, совершить хотя бы краткий экскурс в их историю и современность. Иностранные приходские католические и православные общины собираются в разных храмах чешской столицы. В пражской архиепархии служат более сорока священников из других стран – Словакии, Польши, Украины, Болгарии, Испании, Италии и многих других.

С начала 2017 года длинный перечень языков, на котором обращаются к Богу и пастве с кафедр пражских костелов, пополнило эсперанто.

В некоторых соборах богослужения поочередно проводят несколько общин. У более многочисленных из них, немецкой или польской, объединяющей около 300 прихожан, – свои приходы. Члены этой диаспоры собирались в костеле св. Ильи с 1990 г., однако официльный польский приход, который окормляют двое доминиканцев – Хиероним Качмарек и Блажей Матусяк, возник в 2005 г. Еще многочисленнее словацкий приход. Общение чехов и словаков упрощает минимальный языковой барьер. Словаки, в сущности говоря, вполне могли бы посещать мессы на чешском.

«Все-таки словацкий язык, что касается веры, церковной жизни и духовной составляющей жизни словаков, для бывших сограждан по Чехословакии – на первом месте, поэтому они предпочитают посещать службы в словацком приходе»,

Главный алтарь костела св. Томаша на Малой Стране, Фото: Dezidor, CC BY 3.0Главный алтарь костела св. Томаша на Малой Стране, Фото: Dezidor, CC BY 3.0 – рассказал словацкий священник Золтан Балга, который духовно опекает также венгерскую общину. На воскресную мессу в словацкий костел приходит около 400 верующих. Двадцать лет словацкие католики молились в церкви св. Воршилы (св. Урсулы) на Национальном проспекте, пока в 2008 г. не был учрежден словацкий приход при костеле св. Индржиха (св. Генриха).

Существует в Праге и община англоязычных католиков, члены которой собираются в костеле св. Томаша (св. Фомы) на Малой Стране. Она появилась в 1990 г., сразу же после «бархатной» революции, равно как и французская, испанская и итальянская. А приходской общине Армянской апостольской церкви Григория Просветителя была передана в бессрочное пользование осенью 2015 г. церковь Святого Духа в самом центре города. С 1995 г. в Праге действует и армянская субботняя школа, а армянский журнал Orer издается более 15 лет. Духовным пастырем армянских общин Чехии, Венгрии и Словакии является архимандрит Барсег Пилавчян. Общество армянских студентов существовало в Праге уже в период Первой Чехословацкой республики. В настоящее время в столице Чехии проживает несколько тысяч представителей этого древнего народа.

Отдельные литургии для греко-католиков словацкой национальности проводятся на родном для них языке в костеле св. Троицы. Община начала формироваться в апреле 2006 года. По вторникам, четвергам и субботам в этом же храме служат литургии на древнецерковнославянском языке, в церковь приходит много украинцев. Наряду с исповедующими греко-католический обряд и членами англиканской церкви, пражская община которых объединяет христиан 15 национальностей, своя церковная община существует у корейцев, вьетнамцев, албанцев и у египетских коптов – представителей одной из самых древних ветвей христианства. Как полагает настоятель Бржевновского бенедиктинского монастыря Aлеш Вандровец, в чешской столице сегодня живет около двадцати коптских семей.

Мессы на эсперанто – «пилотный проект»

Библия на эсперанто, Фото: ЧТКБиблия на эсперанто, Фото: ЧТК В январе этого года священник Максмилиан Кашпару отслужил первую литургию латинского обряда католической церкви на эсперанто в костеле св. Панкраца, в пражском районе Панкрац. В мае состоится вторая месса на этом языке, который называют «латынью нового тысячелетия».

– На основании договоренности с руководством прихода и разрешения Пражского архиепископата церковные службы на эсперанто будут проводиться в этом же костеле с периодичностью раз в три или четыре месяца. Пока это – некая «проба пера», и время покажет, насколько востребованы такие литургии.

Священник полагает, что рано судить о востребованности месс на этом искусственно созданном языке, исходя лишь из числа участников первой службы, на которой побывало около шестидесяти человек. Среди присутствовавших на этом «премьерном» богослужении были как эсперантисты, так и люди, которыми двигало обыкновенное любопытство.

– 18 января в церковь св. Панкраца пришли те, кто хотел стать свидетелем этого нерядового для Праги события, а также атеисты, находящиеся в духовном поиске и узнавшие о том, что в числе церковных богослужений появилась такая уникальная литургия как месса на эсперанто. Они также хотели присутствовать при богослужении. Посмотрим, какой интерес привлечет вторая литургия. Думаю, что пять или шесть богослужений, которые будут проходить на протяжении примерно полутора лет, покажут, в каком направлении все это будет развиваться.

– В каких европейских странах, помимо Чехии, можно попасть на мессы на эсперанто?

Меня очень обрадовало, что Литургия св. Иоанна Златоуста восточного обряда, которая совершается в православной церкви, переведена с русского языка на эсперанто. Эсперанто, таким образом, применимо также в восточном обряде, а не только в западном католическом, так что и в Москве можно принять участие в подобном богослужении.

– Священники, способные служить на эсперанто, по моим сведениям, есть также в Италии, Польше и Германии, так что в этих странах возможно проведение таких богослужений, поскольку Ватикан допускает использование эсперанто в качестве литургического языка – разрешение на это дал еще Папа Иоанн Павел II. Литургии проводятся, главным образом, во время встреч католиков из числа эсперантистов, потому что во Всемирной ассоциации эсперанто, филиалы которой существуют, я думаю, в 110 странах мира, есть самые разные секции или отдельные объединения лиц разных профессий – филателистическая, шахматная, медицинская, и в том числе католическая. И литургии на эсперанто проводятся при встречах католиков, которых объединяет знание этого языка. Меня также очень обрадовало, что Литургия св. Иоанна Златоуста восточного обряда, которая совершается в православной церкви, переведена с русского языка на эсперанто. Эсперанто, таким образом, применимо также в восточном обряде, а не только в западном католическом, так что и в Москве можно принять участие в подобном богослужении.

– В мире существует около двух миллионов человек, владеющих и активно использующих эсперанто. Я полагаю, что вы как никто другой в Чехии знаете, какова динамика роста людей, заинтересованных в его изучении. К слову, именно вы переводили учебник эсперанто на чешский язык. Повышается ли число членов общества эсперанто в Чехии?

Ярослав Максмилиан Кашпару, Фото: Марек Благуш, Фото: CC BY-SA 3.0Ярослав Максмилиан Кашпару, Фото: Марек Благуш, Фото: CC BY-SA 3.0 – В целом снижается всеобщая заинтересованность в членстве в организованных группах. Я, к примеру, являюсь членом нескольких организаций, чьи ряды редеют. Приведу пример из врачебной среды: в 1974 г в секции гипноза – а я также занимаюсь гипнотерапией (Кашпару является автором книги Hypnóza – Pastorální kauza – Ред.) – нас насчитывалось 470, а сегодня нас во всей Чехии – всего 16 человек.

Аналогичная ситуация сложилась и в Чешском сексологическом обществе. Что касается организованного сегмента эсперантистов, то он сокращается, однако, я полагаю, что в целом число тех, кто начинает интересоваться эсперанто и изучает этот язык, увеличивается.

Я знаю несколько эсперантистов, которые активно работают в этой сфере и переписываются с коллегами за рубежом, но на вопрос – «Почему ты не являешься членом секции эсперантистов?», отвечают: «Уменя нет в этом необходимости». Они по-своему правы. Число тех, кто состоит в Чехии в обществах любителей этого языка, составляет около 500 человек».

Надежда на достойный ответ

– Возвращаясь к вашему замечанию об организованной структуре – церковь как сообщество христиан тоже является такой структурой. В чем, по вашему мнению, заключается ее роль в современном европейском обществе?

– В первую очередь церковь должна допускать, что ее сообщество будет меньшинством, а не доминирующей организацией. И сознательно приняв такой «статус» меньшинства, она должна найти в себе смелость стать радостной церковью и носительницей ценностей, в которых этот мир нуждается. Мы живем в эпоху, которую называют постфактической (объективные факты оказывают меньшее воздействие на аудиторию, включая электорат, чем обращение к их чувствам и эмоциям – Ред.) или постправдивой, в такой информационной мешанине, что человек уже не знает, чему верить, поэтому вырабатывает свой собственный взгляд, считая его правильным. Церковь предлагает человеку определенные моральные, этические и культурные ценности. Если люди будут испытывать в них потребность, – и в данном случае я по своему опыту знаю, что эти ценности все более востребованы в определенной группе, прежде всего, среди людей с высшим образованием, которые пытаются нащупать истину, – церковь должна искать ответы на эти вопросы. А также быть готовой на них ответить. И в этом состоит ее будущее предназначение: быть церковью меньшинства – радостной, открытой и заслуживающей доверия. Без этих атрибутов у церкви нет шансов выстоять в Европе.

Мартиницкая библия, Фото: открытый источникМартиницкая библия, Фото: открытый источник – Священное писание – Библия у католиков и православных одна, тем не менее, толкование ее у разных конфессий расходится. Католическая церковь иначе, чем православная, смотрит, например, на супружеский союз и считает развод неприемлемым даже при наличии доказательств, что семья не функционирует. Православная церковь разводы в некоторых случаях допускает. Как вы к этому относитесь?

– Будучи католиком, я, тем не менее, полагаю, что есть нечто мудрое в законном разлучении супругов, которое допускает православная церковь. Мне очень нравится такое определение в православии – я интересуюсь им, видя в нем большое богатство, как духовная смерть одного из супругов. Духовная смерть супруга наступает в том случае, если он плохо относится к супруге, оставляет семью ради любовницы, отпадает от православия. В таком случае невиновный супруг имеет право на повторный церковный брак. Католическая церковь не знает понятия развода по отношению к законному браку, однако существуют условия, позволяющие аннулировать брак – он признается недействительным с самого начала. Католическому Синоду еще предстоит решать вопросы развода и повторного брака. Все это, однако, будет происходить в достаточно долгосрочной перспективе.

Изумление рождается в тишине

– «Tишина – это пространство, куда мы входим, чтобы услышать что-то внутри себя» Опасаемся ли мы тишины больше, чем наши предки, и почему?

Мы перестали изумляться и уже умеем лишь удивляться. За удивление отвечает мозжечок, то есть малый мозг, а за изумление – в большей степени сердце, и человек способен изумляться в тишине.

– Да. В тишине начинает звучать голос человеческой совести. Когда я вижу молодого человека, который не снимает наушников даже на природе, то думаю, что он заглушает нечто в себе и в своем окружении. Мы перестали изумляться и уже умеем лишь удивляться. За удивление отвечает мозжечок, то есть малый мозг, а за изумление – в большей степени сердце, и человек способен изумляться в тишине. И когда человек погружается в тишину, то черпает информацию изнутри, из себя самого. Информация же эта зачастую отрицательная. К нему возвращается прошлое, чувство вины, неудачи, трудности, пережитые в детстве или в браке, поэтому человек избегает тишины. Я бы посоветовал погрузиться в тишину, чтобы собрав все негативное, что в ней вообще удастся обнаружить, избавиться от этого бремени посредством исповеди.

Доверить прошлое Богу

– Это совет священника, которым вряд ли воспользуется неверующий. Однако вы является еще и психиатром…

– Прошлое – бремя, от которого необходимо избавиться. А поскольку я являюсь и священником, и психиатром, то могу сравнивать. Если вы доверите свое прошлое психологу, он будет учить вас, как его забыть, а если психиатру – тот выпишет рецепт на лекарства от бессонницы. А если вы вверите прошлое Иисусу Христу – он его исцелит. Вы не раз обращали внимание на потерю здравых традиций и здоровых межличностных отношений. Упоминали, что не все, что современно, является здравым: «Современные ботинки с точки зрения ортопедии могут не выдержать критики». Можно ли к такой «современности» причислить и некоторые взгляды Папы Римского Франциска на происходящее в мире и ситуацию, сложившуюся в настоящее время вокруг массовой миграции в Европу?

Я плохо понимаю Папу Франциска

Папа Римский Франциск, Фото: Korea.net, CC BY-SA 2.0 GenericПапа Римский Франциск, Фото: Korea.net, CC BY-SA 2.0 Generic – Мне сложно комментировать позицию Папы Римского Франциска, потому что я его не понимаю. И проблема тут вовсе не в том, что понтифик излагает мысли невразумительно, а в том, что в данном случае я являюсь плохо понимающим. У церкви – тысяча и одна проблема, а Папа Римский по большей части решает вопросы мира, окружающей среды и мигрантов, чем вопросы самой церкви. Я знаю, что они взаимосвязаны, однако в тень уходят такие проблемы как отход верующих от церкви, нехватка духовенства, пустеющие монастыри, сексуальные домогательства по отношению к детям. Он все же был избран для того, чтобы стать главой Католической церкви. Все это вопросы, на часть которых у меня нет исчерпывающего ответа. Ответить на них могли бы те, кто его понимают. Я лично этого не понимаю.

– Вы являетесь не только лечащим психиатром и священником, но и педагогом. Как вам дается переход от одной роли к другой, не становится ли он проблемой?

– Этот переход – увлекательнейшее приключение … Представьте себе такой распорядок: в пятницу я должен дать дифференциально-диагностическую оценку (расстройствам), в субботу я преподаю в вузе, то есть в этом случае необходимо мыслить дидактически, и опора на врачебный опыт мне не поможет; в вокресенье, когда я встаю за кафедру проповедника, думать керигматически (керигма — совокупность провозглашенных апо¬столами идей, начальный пункт развития вероучения и богословия христианской церкви), а также гомилетически, чтобы изложить верующим Евангелие доступным языком. Это приводит к необходимости изменять саму структуру мышления, чтобы то, что вы говорите, было понятным пациентам, студентам и прихожанам.

Греко-католические приходы: окормление гастарбайтеров

– Сегодня, в Великую субботу (в Чехии ее называют Белой), будут переполнены не только католические костелы, но и православные и греко-католические храмы (восточнокатолические церкви византийской литургической традиции), которые посещают многие иностранцы, приехавшие в Чехию на заработки. Kакова численность представителей греко-католической конфессии в Чехии: священников и прихожан?

Фото: Томаш Урбан, CC BY-SA 3.0Фото: Томаш Урбан, CC BY-SA 3.0 – Что касается греко-католических священников, нас в Чехии насчитывается в общей сложности 35 человек. В Праге можно посетить три наших прихода: костел св. Троицы, ректоральный храм свв. Козьмы и Дамиана, храм св. Климента. Столичная община греко-католиков является самой многочисленной в стране – благодаря украинцам,словакам, представителям южных славян и русским. Во всей республике – от 3,5 до 4 тысяч греко-католиков, но цифры колеблются. Люди уезжают и приезжают, так как среди них много рабочих. Среди чехов греко-католиков немного, иностранцы в этой общине явно преобладают,

отмечает Максмилиан Кашпару.

По словам самих прихожан из числа временных трудовых мигрантов -украинцев и белорусов, в церковь они приходят не только, чтобы помолиться или услышать слово ободрения. Здесь они встречаются со своими земляками и не чувствуют себя чужаками и людьми второго сорта.

15-04-2017